Les scientifiques d'Apple se lancent dans une quête de résolution de problèmes de traduction de discours – Bien choisir son serveur d impression
Après Google et Amazon, Apple a tourné la page sur le vaste problème de la traduction vocale. Ou du moins – pour reprendre les mots des auteurs d'un article récent – fait le point sur notre situation. Publié sur le populaire serveur de préimpression arXiv, le 17 avril 2020, «La traduction de la parole et la promesse de bout en bout: faire le point sur notre situation» a été rédigée par deux chercheurs d'Apple. Matthias Sperber est un scientifique Siri R&D en traduction automatique basé dans la ville thermale allemande d'Aix-la-Chapelle. Matthias Paulik est un cadre supérieur du siège de Cupertino. Publicité Les deux Matthias ont obtenu leur doctorat du Karlsruhe Institute of Technology (KIT) à une décennie d'intervalle. Les deux ont fait partie du personnel de recherche du KIT, l'un se concentrant sur la reconnaissance automatique de la parole (ASR), la traduction automatique et les réseaux de neurones (Paulik), et l'autre, l'annotation linguistique, l'ASR et la synthèse vocale (Sperber).
