Mini-HOWTO sur l'impression partagée Debian et Windows – Serveur d’impression
Sommaire
Ian Ward
2002-12-01
| Historique des révisions | ||
|---|---|---|
| Révision 1.0 | 2003-05-15 | Révisé par: tmm |
| Première version, revue par LDP | ||
| Révision 0.8 | 2003-04-11 | Révisé par: iw |
| converti de LaTeX | ||
Debian GNU / Linux
(http://www.debian.org)
est la première distribution Linux supportée par des volontaires.
Malheureusement, installer des imprimantes dans Debian peut être difficile. Également,
instructions simples étape par étape pour le partage d'imprimantes entre Windows
et Linux en utilisant les derniers outils sont difficiles à trouver. Ce HOWTO était
écrit pour aborder les deux problèmes.
Ce HOWTO montrera comment utiliser les outils de ligne de commande pour configurer votre
Système Debian pour l’impression. Il expliquera comment envoyer des documents
des imprimantes Linux aux imprimantes Windows et comment partager les imprimantes Linux avec
PC sous Windows. Quelques exemples de dépannage sont également donnés.
L'URL principale de ce document est
http://excess.org/docs/linux_windows_printing.html.
Les fichiers source Docbook / XML et EPS de ce document peuvent être téléchargés à partir de
http://excess.org/docs/src/.
Veuillez envoyer les rapports de bugs, corrections et suggestions concernant ce document.
à ian au point excès org.
2.1. Composants d'impression Linux
Les principaux composants que nous utiliserons sont les suivants:
-
CUPS
Le système d'impression UNIX commun
(http://www.cups.org)
est un spouleur d'impression et un ensemble
des programmes d’aide à l’utilisation et à l’administration des imprimantes. -
Samba
Samba
(http://www.samba.org)
est un logiciel qui permet aux ordinateurs non Windows d'agir
comme des ordinateurs Windows sur un réseau en implémentant un fichier Windows
et protocoles de partage d'imprimantes. -
Pilotes d'imprimante
LinuxPrinting.org
(http://www.linuxprinting.org)
offre le plus grand nombre de pilotes d'imprimante
et maintient une base de données des imprimantes prises en charge sous Linux. Vous devez
télécharger un pilote d'imprimante pour chaque modèle d'imprimante que vous souhaitez utiliser
de Linux. Un pilote d’imprimante est composé d’un fichier PPD et d’un filtre.
programme, ou seulement un fichier PPD pour les imprimantes PostScript.
2.2. Paquets requis
Tous les programmes et bibliothèques requis font partie de la norme
Archive Debian. Vous pouvez télécharger et installer ces packages avec le
outils d’emballage Debian habituels. Ce qui suit est une liste de paquets
vous avez besoin:
Les commandes suivantes vont installer ces paquets:
apt-get update apt-get installer cupsys cupsys-bsd client foomatic-bin samba smbclient gs-esp a2ps |
Des packages supplémentaires peuvent être requis pour des imprimantes spécifiques. Par exemple,
la hpijs package doit être installé pour les imprimantes HP InkJet
pour fonctionner correctement.
2.3. Configuration de l'imprimante locale CUPS
le lpadmin La commande est utilisée pour configurer les imprimantes. le
Voici un exemple de configuration d’une imprimante laser avec CUPS:
lpadmin -p Laser -v parallèle: / dev / lp0 -P /root/laser.ppd activer le laser accepter le laser lpadmin -d Laser |
La première commande crée une nouvelle imprimante appelée "Laser"
qui est connecté au premier port parallèle et utilise le PPD
fichier /root/laser.ppd.
"Laser" est ensuite activé et invité à accepter des tâches avec
la activer et Acceptez commandes.
Les derniers jeux de commandes "Laser" comme imprimante par défaut.
Informations plus détaillées sur la configuration de l'imprimante
est disponible dans la documentation de CUPS.
2.4. Principes de base de l'impression Linux
Les documents sont spoulés en utilisant soit lpr ou
lp suivi
par le nom du fichier. Vous pouvez voir la file d’imprimante et vérifier l’imprimante
statut avec la commande lpstat -o ou
lpstat -p. Pour annuler un travail d'impression, utilisez soit
Annuler ou lprm suivi de l'identifiant du travail.
Le démon spouleur CUPS est appelé cupsd.
Il convertit des documents
en PostScript, puis les convertit dans un format natif de l'imprimante
Figure 1. Imprimantes ne comprenant pas PostScript
utilisez un format rasterisé ou bitmap pour les documents. Formats pixellisés
peut être beaucoup plus volumineux que le PostScript d'origine, et prendra plus de temps
envoyer à l’imprimante.
Les filtres sont des programmes utilisés pour convertir des documents d’un format à un autre.
un autre. Le spouleur CUPS fera de son mieux pour trouver un filtre approprié
pour les documents que vous envoyez. Si aucun filtre ne convient pour convertir votre
document est installé, vous recevrez une erreur similaire à lpr:
impossible d'imprimer le fichier: client-error-document-format-not-supported.
De nombreuses applications n'incluent pas de filtres pour leurs formats de documents.
Les documents créés avec ces applications ne peuvent être imprimés qu'à partir de
dans l'application elle-même, sauf si le document est exporté vers
PostScript ou un autre format standard.
3.1. Connexion à Windows
SMB et CIFS sont les protocoles de partage de fichiers et d’imprimantes Windows.
Nous utilisons Samba pour parler aux ordinateurs Windows utilisant ces protocoles. Avant
la configuration de CUPS nous devons nous assurer que nous pouvons nous connecter à Windows
PC avec client, le client Samba SMB / CIFS
Figure 2.
Voici un exemple de création d’une connexion à un ordinateur Windows.
PC:
smbclient -L riz -N interface ajoutée ip = 10.6.7.234 bcast = 10.6.7.255 nmask = 255.255.255.0 Vous avez obtenu une réponse positive à la requête de nom de 10.6.7.8 (10.6.7.8) Nom de partage Type Commentaire IMPRIMANTE $ Disque Imprimante à jet d'encre STUFF Disk IPC $ IPC Communication entre processus à distance |
La commande affichée demande une liste de partages sur un PC Windows
nommé "riz", sans mot de passe donné. Les resultats
montrer une imprimante nommée "JET D'ENCRE".
Si le service de nommage Windows est indisponible, vous devrez spécifier
l'adresse IP du PC Windows avec le -JE commutateur comme dans:
smbclient -I 10.6.7.8 -L riz -N |
Pour plus d'informations, voir la documentation Samba sur
client usage.
3.2. Configuration de CUPS
Une fois que vous avez trouvé une imprimante Windows, vous pouvez configurer CUPS. Premier
vérifiez que votre installation de CUPS dispose du backend smb avec le
commande suivante:
ls -l / usr / lib / cups / backend / smb |
Si ce fichier n'existe pas, créez-le en émettant ce qui suit:
l -s `quel smbspool` / usr / lib / cups / backend / smb |
Voici un exemple d'installation de l'imprimante illustrée ci-dessus:
lpadmin -p RicePrinter -v smb: // rice / INKJET -P /root/inkjet.ppd activer RicePrinter accepter RicePrinter lpadmin -d RicePrinter |
Voir la section 2.3 pour une explication des commandes.
au dessus de. Si le service de nommage Windows est indisponible, ajoutez le commutateur
-h suivi de l'adresse IP du PC Windows
au premier lpadmin commande comme dans:
lpadmin -p RicePrinter -h 10.6.7.8 -i smb: // rice / inkjet-P /root/inkjet.ppd |
Votre imprimante est maintenant prête à être testée. Envoyer un fichier à l'imprimante avec
la lp commande suivie d'un nom de fichier, ou
en imprimant un document à partir d'une application.
4.1. Partage des bases
Samba utilise nmbd et smbd
démons pour partager des fichiers et des imprimantes avec des PC Windows.
nmbd agit comme un service de nommage Windows,
diffuser le nom de votre ordinateur sur des PC Windows sur le réseau local.
smbd accepte les demandes de fichiers et d'imprimantes de
PC sous Windows Figure 3.
Vous devrez télécharger et installer les pilotes d’imprimante Windows pour
chaque imprimante Linux que vous partagez. Les pilotes d’imprimante Windows peuvent être
trouvé en consultant le site Web du fabricant de votre imprimante.
4.2. Configuration Samba
Si vous autorisez l’accès anonyme à votre imprimante, vous aurez besoin
pour créer un compte utilisateur pour les travaux d'impression à distance:
adduser --system --disabled-password smbprint |
Cette commande ajoute un utilisateur appelé "smbprint" à votre système. Faire
sûr qu'il y a assez d'espace disque dans / home / smbprint, la
"smbprint" répertoire de base de l'utilisateur, pour spouler des fichiers. Vérifier
que le "smbprint" l'utilisateur n'a pas la permission sur votre
système pour lire ou modifier les fichiers et répertoires sensibles. Si tu as
CUPS configuré pour limiter l'impression à certains utilisateurs de votre système,
vous devez autoriser le "smbprint" utilisateur d'accéder aux imprimantes vous
vouloir partager.
Le fichier de configuration Samba est /etc/samba/smb.conf.
Voici un exemple de fichier de configuration configuré pour utiliser CUPS avec
la "smbprint" utilisateur:
[global] nom printcap = tasses impression = tasses sécurité = partage [printers] consultable = oui imprimable = oui public = oui Mode création = 0700 invité seulement = oui compte invité = smbprint chemin = / home / smbprint |
Veuillez noter que cette configuration permettra à quiconque d'imprimer
qui peut établir une connexion réseau avec votre ordinateur et est
pas recommandé pour les ordinateurs sur des réseaux non fiables, tels que
ordinateurs avec connexion directe à Internet. Si vous avez besoin
implémenter le contrôle d'accès, définir sécurité = utilisateur ou
sécurité = domaine
et lisez les pages de manuel Samba pour plus d’informations.
Une fois que vous avez ajouté les paramètres ci-dessus à votre configuration Samba
fichier vous devez redémarrer Samba avec la commande:
/etc/init.d/samba restart |
4.3. Configuration de CUPS
Les pilotes d’imprimante Windows formulent leur sortie pour l’imprimante avant
l'envoyer à travers le réseau. Vous devez configurer CUPS pour accepter
la sortie pré-formatée en décommentant la ligne suivante de
/etc/cups/mime.convs:
application / flux d'octets application / vnd.cups-raw 0 - |
Décommentez également la ligne suivante de
/etc/cups/mime.types:
Il faut maintenant dire à CUPS d’autoriser les connexions depuis d’autres machines sur
le réseau. Ajouter ces lignes à /etc/cups/cupsd.conf:
|
Comme dans la configuration Samba, cette configuration permet à tout ordinateur
se connecter à vos imprimantes et n'est pas recommandé pour les ordinateurs sous
réseaux non fiables. Pour plus d'informations sur le renforcement du contrôle d'accès
à vos imprimantes, voir le cupsd.conf page de manuel
et la documentation CUPS.
Enfin, redémarrez cups avec la commande suivante:
/etc/init.d/cupsys restart |
Vos imprimantes Linux devraient maintenant être partagées avec des PC Windows sur le réseau local.
Suivez les étapes habituelles pour ajouter une imprimante réseau à votre Windows
PC, et pensez à imprimer une page de test.
5.1. Échec de la connexion aux imprimantes Windows
Quand smbspool, la
client utilité CUPS utilise,
ne parvient pas à se connecter correctement, il émet des messages d'erreur
qui sont humoristiques mais pas très utiles. Un tel message est Incapable
se connecter à l'hôte SAMBA: Success. Un autre signe d'échec de la connexion
est quand les documents semblent se coincer dans la file d'attente lors de l'impression à
Imprimantes Windows.
Affichez les entrées les plus récentes du journal CUPS à l'aide de la commande suivante:
tail / var / log / cups / error_log |
Si vous voyez un message semblable à cli_connect () a échoué ... puis
smbspool ne pouvez pas trouver le PC Windows que vous êtes
essayant de se connecter à.
Vérifiez l'orthographe du nom d'hôte du PC Windows. Vérifiez que le
Windows PC est allumé et que sa connexion réseau fonctionne
correctement. Assurez-vous de pouvoir vous y connecter en utilisant
client comme indiqué dans la section 3.1.
Si vous voyez un message semblable à Échec de la connexion à l'arborescence SMB: ERRSRV
- ERRinvnetname puis client connecté
sur le PC Windows
mais n'a pas pu se connecter à l'imprimante que vous avez demandée. Vérifier l'orthographe
de l'imprimante partagée en utilisant client comme représenté sur la
Section 3.1.
5.2. Autres échecs
Les autres échecs incluent l'impossibilité d'imprimer sur une imprimante locale et
faire disparaître vos tâches d'impression de la file d'attente sans les imprimer.
Vous pouvez également voir de vagues messages d'erreur tels que Processus enfant 2384
a quitté avec le statut 32.
Augmenter le niveau de journalisation de CUPS à "déboguer" pour voir plus de messages sur
ce qui s'est passé avant l'échec du travail d'impression.
-
Ouvrez le fichier de configuration principal de CUPS /etc/cups/cupsd.conf dans
un éditeur de texte. -
Changer la ligne qui lit "LogLevel avertir" à "Débogage de LogLevel".
-
Enregistrez le fichier de configuration et quittez l'éditeur de texte.
-
Redémarrez le serveur CUPS avec la commande:
/etc/init.d/cupsys restart
Vous pouvez suivre le journal CUPS avec la commande suivante:
tail -f / var / log / cups / error_log |
Vous devriez voir une ligne qui se lit Arrêt du planificateur dû à
SIGTERM. Cela indique que le serveur CUPS a été arrêté avec succès.
Envoyez à nouveau votre travail d’impression et recherchez les messages de débogage utiles
apparaître. Un exemple de message de débogage utile est GNU Ghostscript
7.05: Impossible de démarrer le serveur ijs 'hpijs'. Dans ce cas la solution
est d'installer le "hpijs" paquet.
Si vous ne pouvez pas déterminer la cause de l'échec, effectuez une recherche sur Internet.
pour les termes clés dans les messages d'erreur que vous voyez; il est probable que quelqu'un
a résolu votre problème avant. Vous pouvez également essayer de mettre à jour les paquets
dans la section 2.2 à leurs dernières versions.
Copyright © 2003 Ian Ward.
Ce manuel est un logiciel libre. vous pouvez le redistribuer et / ou le modifier sous
les termes de la licence publique générale GNU telle que publiée par le logiciel libre
Fondation; soit la version 2, soit (à votre choix) toute version ultérieure.
Ceci est distribué dans l’espoir que cela sera utile, mais sans aucune
garantie; sans même la garantie implicite de qualité marchande ou d'adéquation à
un but particulier. Voir la licence publique générale GNU pour plus de détails.
Une copie de la licence publique générale GNU est disponible au format
/ usr / share / common-licenses / GPL dans les distributions Debian GNU / Linux ou
World Wide Web à l’adresse http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html. Vous pouvez aussi l'obtenir
en écrivant à la Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330,
Boston, MA 02111-1307, USA.










Commentaires
Laisser un commentaire